Some Fings wot Nottingham folk don’t say any more – not nowadays…

I’m sorry if some folk find these hard to understand – a little like me wiv women?

Lost words phrases and comments from Inchcock’s passed.

Lamented saying: Yo cun cum to ma place, mam un dad r awt fort night!

Translation: You can come to me house, Mother and Father are out all night.

Comment: Never to be heard again methinks?

Lamented saying: Sorl yer gerrin!

Translation: That is as much as you are going to get.

Comment: School dinner lady talk?

Lamented saying: He onts sum hossmuck innis boots!

Translation: He is of rather small stature.

Comment: Short-arse is another option to use.

Lamented saying: Yowl cumoff wurst!

Translation: I fear you cannot win.

Comment: Cummin off  wurst… that I was very good at!

Lamented saying: Yer norrayin no tuffees!

Translation: You cannot have any sweets.

Comment: That was Dad all over… but I still loved him.

Lamented saying: Gizza croggie!

Translation: May I have a crossbar ride with you on your bicycle?

Comment: You just don’t seem to hear that phrase nowadays.

Lamented saying: This beer tastes like massi-watter!

Translation: This beer tastes like cat urine.

Comment: Unsure how Nottinghomians started using the word ‘Massi’ for a domesticated cat. Apparently nowadays it means someone who is ready for sexual intercourse? That leaves me out of the equation then .

Lamented saying: Aya masht midduck? 

Translation: Have you made the tea, dear?.

Comment: What my beloved Suzie would ask when she got home, nearly every time she got home.

Lamented saying: Phowr yo stink chronic yo do!

Translation: By golly your spoilt nappy does smell horrendous.

Comment: I’m informed this is what Dad used to say to me with great regularly.

Lamented saying: Arkattit! 

Translation: Listen to the rain.

Comment: All the Meadows folk used this terminology when it belted down.

Lamented saying: Wiggorn ev uz dinnuz! :

Translation: We are going to have our dinner.

Comment: Not that I got a cooked dinner very often…

Lamented saying: Gerrup yo, elsal bat yatabb!

Translation: Get up, or I may have to use violence to make you.

Comment: Dad’s encouragement for me to get out of bed.

Lamented saying: Fyo dont doasIsay al get yer Mam back!

Translation: If you do not do as I say, I’ll find your Mother and bring her back home.

Comment: An intimidatingly blood-curdling threat Dad used when I played him up or didn’t do as he asked – it worked too!

Lamented saying: I don’t wannit fro it int Trent!

Translation: I do not want that child, throw him in the river Trent!

Comment: Dear Mummys first words to the midwife when I was born.

Lamented saying: Arwee ayin chips else bunt tatuzz?

Translation: Will we be having chips or baked potatoes?

Comment: Well it wer chips when I had a choice.

Lamented saying: Wi or wi’yaut vingar?

Translation: Is that with or without vinegar?

Comment: Of course it wasn’t vinegar, it was brewed condiment.

Lamented saying: Yer greet wassock!

Translation: You great idiot!

Comment: Yes, been called this often enough as a youngster… and later.

Lamented saying: Keep tu coursey!

Translation: Stay on the pavement.

Comment: Now this is very rare nowadays.

Lamented saying: Downt piggle ut yer scab!

Translation: Stop picking at your scab.

Comment: I think piggling was also used for little and or unimportant as well?

Lamented saying: Yowl koppitt!

Translation: You will get into trouble.

Comment: Yes, I did too – far too often!

Lamented saying: Wottyowant? 

Translation: What would you like?

Comment: I know what I’d like… but the body wont let me…

Lamented saying: Eers yer pay packet yoof!

Translation: Here is you wages for the week Gerry.

Comment: Ah… those were the days…

Lamented saying: Dus yer fancy a lyrral romp?

Translation: Would you like to mutually couple with me?

Comment: Hmmm?

By Inchie

78 years of age, pretty ugly, short, bald, pot-bellied, in ill health. Decaying physically and morally. Mechanical ticker valve, Duodenal Donald, Saccades-Sandra, Arthur Itis, Hernia Henry, Hard of Hearing Hank, Bad eyesight Boris, Reflux Roger, Peripheral Neuropathy, Nerve Neurotransmitters Not-working Wendy, Bladder Cancer Chris, Stuttering Stephany, Haemorrhoid Harold, Shaking Shaun, Dizzy Dennis, FND, ... there are others, but I've tired myself out, now! Hehehe! Oh, then I had a stroke! Now awaiting Cataract & Glaucoma operations. Diabetes 2, Leg-Ulcer-Ulrich, Cartilage Chloe & Carole and am flat-bound. Tsk! Failures, Accifauxpas and Whoopsiedangleplops are my Forte... Hehehe! I love making folk smile when I can. TTFNski!

4 comments

  1. Marissa Bergen – Burbank, Ca – This blog is a semi auto-biographical view of my life, beginning as a rocker chick from Brooklyn, moving on to playing in a punk band on New York's Lower East Side, to my current lot in life as a working mother of two, now living in Los Angeles. I love writing because you can be whoever you want to be when you write. Therefore, I would never want to pigeon-hole myself too much in my blog. However, I don't think I will ever deviate too much from what is innately in my blood, that being humor and sarcasm. Recently I have been turning more and more to poetry. I like poetry because it let's you say so much more with so much less, so much more about so little, and it also distances you from the subject matter, making you much less likely to offend someone, which I would probably otherwise do on a daily basis.
    Marissa Bergen says:

    Would this be Cockney, then?

    1. Inchy – Nottingham. UK. – 78 years of age, pretty ugly, short, bald, pot-bellied, in ill health. Decaying physically and morally. Mechanical ticker valve, Duodenal Donald, Saccades-Sandra, Arthur Itis, Hernia Henry, Hard of Hearing Hank, Bad eyesight Boris, Reflux Roger, Peripheral Neuropathy, Nerve Neurotransmitters Not-working Wendy, Bladder Cancer Chris, Stuttering Stephany, Haemorrhoid Harold, Shaking Shaun, Dizzy Dennis, FND, ... there are others, but I've tired myself out, now! Hehehe! Oh, then I had a stroke! Now awaiting Cataract & Glaucoma operations. Diabetes 2, Leg-Ulcer-Ulrich, Cartilage Chloe & Carole and am flat-bound. Tsk! Failures, Accifauxpas and Whoopsiedangleplops are my Forte... Hehehe! I love making folk smile when I can. TTFNski!
      Inchcock says:

      I dunno, Mike and Clivey tell me it’s a Northern accent, I maintain it is an East Midlands accent wot I got like gal. But… I have been known to be wrongs… many times, usually when I open me gob and talk. Hehehe. Take care pet.

      1. Marissa Bergen – Burbank, Ca – This blog is a semi auto-biographical view of my life, beginning as a rocker chick from Brooklyn, moving on to playing in a punk band on New York's Lower East Side, to my current lot in life as a working mother of two, now living in Los Angeles. I love writing because you can be whoever you want to be when you write. Therefore, I would never want to pigeon-hole myself too much in my blog. However, I don't think I will ever deviate too much from what is innately in my blood, that being humor and sarcasm. Recently I have been turning more and more to poetry. I like poetry because it let's you say so much more with so much less, so much more about so little, and it also distances you from the subject matter, making you much less likely to offend someone, which I would probably otherwise do on a daily basis.
        Marissa Bergen says:

        Well, to me anything that comes out of a British mouth that i don’t understand is cockney.

      2. Inchy – Nottingham. UK. – 78 years of age, pretty ugly, short, bald, pot-bellied, in ill health. Decaying physically and morally. Mechanical ticker valve, Duodenal Donald, Saccades-Sandra, Arthur Itis, Hernia Henry, Hard of Hearing Hank, Bad eyesight Boris, Reflux Roger, Peripheral Neuropathy, Nerve Neurotransmitters Not-working Wendy, Bladder Cancer Chris, Stuttering Stephany, Haemorrhoid Harold, Shaking Shaun, Dizzy Dennis, FND, ... there are others, but I've tired myself out, now! Hehehe! Oh, then I had a stroke! Now awaiting Cataract & Glaucoma operations. Diabetes 2, Leg-Ulcer-Ulrich, Cartilage Chloe & Carole and am flat-bound. Tsk! Failures, Accifauxpas and Whoopsiedangleplops are my Forte... Hehehe! I love making folk smile when I can. TTFNski!
        Inchcock says:

        Fair enuf gal. I can’t talk English properly missen. So I reckon you do a good job of understanding us. TTFN.

Leave a Reply to InchcockCancel reply

Discover more from Inchie Today

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading

Exit mobile version
%%footer%%